Все новости

Биологи ТГУ создадут стартап на территории Евросоюза
Технология «Аэрощуп», разработанная БИ ТГУ для очистки донных отложений нефтезагрязненных водоемов, готова к выходу на европейский рынок. В апреле 2019 года Биологический институт принял участие в конференции Deep Tech Atelier в Риге (Латвия), где состоялись переговоры с руководством реактора коммерциализации. Планируется, что продукт, созданный на базе БИ, станет основой стартапа, который будет развиваться на территории Евросоюза и поможет решать проблемы экологической направленности в ЕС и в других частях мира.   – Участие в конференции Deep Tech Atelier – это начало нашего сотрудничества с реактором коммерциализации – платформой, которая занимается созданием в Латвии новых технологических стартапов, сводя местных предпринимателей с учеными (в основном из России и СНГ), – рассказывает директор БИ ТГУ Данил Воробьев. – Отбором перспективных идей для дальнейшего вывода на рынок занимается сеть экспертов, которые представляют крупные европейские компании. Проект «Аэрощуп» получил одобрение на отборочном этапе и осенью этого года будет представлен экспертам и участникам очередного реактора коммерциализации в Риге.     Технология диагностики и очистки водоемов успешно прошла опытно-промышленные испытания и использовалась в северных регионах России. В 2018 году проект ремедиации озер, реализованный на территории ХМАО совместно с промышленным партенром ТГУ АО «Самотлорнефтегаз», стал призером конкурса РГО в номинации «Лучший природоохранный проект». Планируется, что эта технология станет основой для развития компании в Евросоюзе.   – По итогам рабочей поездки в Ригу удалось наладить ряд рабочих контактов с предпринимателями, в том числе с директором и основателем реактора коммерциализации Николаем Адамовичем, который подтвердил заинтересованность в присутствии ТГУ на международной платформе стартапов, – говорит участник конференции Deep Tech Atelier, инженер проекта «Аэрощуп»  Андрей Трифонов.     «Аэрощуп» является потенциальным участником следующей сессии, которая состоится в октябре 2019 года. Предполагается, что на основе технологии ТГУ будет создан отдельный стартап. Это позволит привлекать иностранные инвестиции в развитие продукта, а также получить доступ к мировым рынкам. Кроме того, это укрепит позиционирование ТГУ как одного из ведущих центров развития инноваций в РФ.   Добавим, что ранее интерес разработке ТГУ высказали посол Португалии в России Паулу Визеу Пинейро и атташе по научным и образовательным связям Жоау Карлуш Мендонса. В ходе встречи с директором БИ они предложили биологам ТГУ объединиться с учеными Португалии и использовать подход томских исследователей для создания аэрощуп MARINE. Он помог бы решить проблему мирового масштаба, связанную с необходимостью очистки донных отложений морей, загрязненных углеводородным сырьем. В настоящее время обсуждается возможность сотрудничества в этой сфере с ведущим центром морских исследований CIMA университета Алгарве.   Технология «Аэрощуп» была использована для очистки и восстановления экосистемы озера Щучье (Республика Коми), попавшего в Книгу рекордов Гиннесса как водоем, пострадавший в ходе одного из самых масштабных на планете разливов нефти на суше. С помощью технологии «Аэрощуп» ученые подняли со дна водоема 157 тонн нефти.
14.05.2019 Читать далее
Озера Арктики и Субарктики в межсезонье «парят» метаном и углекислотой
Ученые ТГУ, Университета Умео (Швеция) и обсерватории Миди-Пиренейз (Франция) в рамках международного проекта SIWA «Сибирские внутренние воды» впервые изучили эмиссию парниковых газов термокарстовых озер криолитозоны Западной Сибири на широтном градиенте. Ученые выяснили, что водоемы, образовавшиеся в результате таяния мерзлоты, выделяют большое количество парниковых газов, причем максимальная эмиссия углекислого газа и метана отмечается в межсезонье. Результаты исследований международной группы опубликованы в журнале Nature Communications.   Интерес к термокарстовым озерам весьма высок, их активно исследуют последние несколько десятилетий, однако ранее российские и зарубежные ученые работали локально, уделяя внимание лишь нескольким объектам. Как правило, изучались пробы, отобранные в рамках одного сезона.      Первые комплексные исследования озер в Арктической зоне РФ провела лаборатория «БиоГеоКлим» ТГУ, созданная в рамках мегагранта при поддержке Правительства России. Руководит лабораторией ученый ТГУ и обсерватории Миди-Пиренейз (Тулуза, Франция) Олег Покровский.   – В Западной Сибири находится крупнейший в мире мерзлый торфяник, в котором содержится огромные запасы органического углерода, – рассказывает сотрудник лаборатории «БиоГеоКлим» Иван Крицков. – В процессе таяния мерзлоты, происходит высвобождение углерода и его частичная миграция в примыкающие водоемы. Впрочем, наличие высокой концентрации растворенного углерода в озерной воде еще не гарантирует выделение парниковых газов в атмосферу. В ходе исследований нам удалось определить факторы, влияющие на активность эмиссии, – это глубина озера, температура воды и воздуха, атмосферное давление, потоки воздуха, оценить интенсивность выброса парниковых газов в атмосферу.     Отбор проб проводился на 76 озерах в ХМАО и ЯНАО. Исследования были проведены трехкратно в течение всего периода открытой воды – весной, летом и осенью. Во время исследований ученые измерили концентрацию растворенного углерода в озерной воде, изучили элементный состав, а также объемы эмиссии углекислого газа и метана с поверхности воды. Как оказалось, максимальный выброс парниковых газов происходит весной, когда озера вскрываются после зимы и выделяют в атмосферу запасы, накопленные за зиму, и осенью в период затяжных дождей, когда площадь обводнения значительно возрастает.   – Мы пытались выяснить, как сильно влияют природные факторы (размеры озер и водосборов, тип мерзлоты, сезонность) на эмиссию парниковых газов, – поясняет сотрудник лаборатории «БиоГеоКлим» Артем Лим. – Результаты исследований показали, что наибольшее значение на величину выбросов оказывают широтность и сезонность, так, объемы выбросов возрастают с юга на север и достигают своего максимума в зоне сплошной мерзлоты, где они в 2–5 раз больше, чем на юге.   Комплексные исследования, проведенные международной научной группой, позволили получить большой массив уникальных данных о вкладе термокарстовых озер Западной Сибири в парниковый эффект. Это позволит лучше понимать процессы трансформации окружающей среды, происходящие в Арктической зоне РФ, и строить гораздо более точные прогнозы относительно того, что будет происходить с вечной мерзлотой и какие изменения климата ждут человечество в будущем.   Авторы статьи «High carbon emissions from thermokarst lakes of Western Siberia»: Светлана Серикова (Университет Умео, Швеция) Олег Покровский (ученый ТГУ и обсерватории Миди-Пиренейз, Франция), Ринат Манасыпов (ТГУ), Яльмар Лаудон (Упсала, Швеция, департамент лесной экологии и управления), Иван Крицков (ТГУ), Артем Лим (ТГУ), Ян Карлссон (Университет Умео, Швеция, департамент экологии и науки об окружающей среде).
14.05.2019 Читать далее
Студенты из 8 стран обсудили сокращение мусора и полезные экопривычки
В Научной библиотеке ТГУ прошел студенческий круглый стол, посвященный проблеме рационального отношения к потреблению. Иностранные студенты рассказали, какие меры применяются в их странах для сокращения количества отходов и какие экопривычки позволяют внести личный вклад в сохранение чистоты природы. Этот круглый стол – одно из мероприятий Экофеста, который проходит сейчас в университете.   Студенты ТГУ из Англии, Германии, Нигерии, Индии, Египта, Пакистана, Мексики и Бразилии рассказали, как правительства их стран решают проблему мусора. Подходы очень разные – от полного запрещения одноразовой упаковки и законодательного регулирования вопросов обращения с отходами до отдельных волонтерских инициатив.   – Мы хотим показать, что загрязнение планеты мусором – глобальная экологическая проблема, которая касается всех наций и народов. Не случайно мы решили открыть Экофест мероприятием на английском языке с привлечением иностранных студентов, – отмечает преподаватель ФИЯ и организатор Экофеста Асия Болтовская. – Мы хотели продемонстрировать, что все страны начали осознавать серьезность мусорной катастрофы и пытаются решить проблему утилизации и сокращения отходов. Английский язык как язык международного общения помог объединить представителей разных национальностей и сделал возможным обмен мнениями и опытом.     Студенты факультета иностранных языков Алина Радаева, Анна Хананова, Наталья Захарчук, Дарья Новоселова, Виктория Семенова выступили с монологами от имени Матери-Земли. С грустью и любовью они напомнили о красоте и хрупкости нашего общего дома и о той ответственности, которую мы несем за него.   – Я задумался о своих привычках и о том действии, которое они оказывают на окружающую среду, – говорит студент ФИТ Эдгар Солис Ромео из Мексики. – Мы должны понимать, что наш образ жизни оказывает разрушительное влияние на планету. Меня поразило, что стекло разлагается более 1000 лет. Мы должны действовать, даже если это не очень удобно, пытаясь уменьшить количество отходов, которые мы производим. Например, не покупать полиэтиленовые пакеты.     По словам участницы круглого стола, студентки ФИЯ Натальи Захарчук, проблема достойна нашего внимания, и нам стоит пересмотреть свои повседневные привычки, которые могут привести к серьезным последствиям и нанести вред не только природе, но и нам самим.   – Во время обсуждения я узнала, что около 99% приобретённых товаров выбрасывается нами уже через 6 месяцев. Я тоже часто приобретаю новые вещи до того, как старые придут в полную непригодность. Теперь пересмотрю свою потребность в каких-либо «новинках» рынка, буду стараться ограничивать себя в потреблении, – сказала она.   Студента философского факультета ТГУ Артема Диброва заинтересовала практика раздельного сбора мусора в разных странах.   – Например, в Англии система раздельного сбора отходов такая, что в каждом доме есть по 4 контейнера и обеспечен централизованный вывоз отходов. То есть практика раздельного сбора поддерживается на государственном уровне, – отметил Артем. – Рассказ про движения фриганов и зировейстеров заставил задуматься о снижении уровня потребления.   Экофест «Я за чистую планету» организован сообществом «Чистый университет». Проект посвящен Международному дню Земли, в рамках которого с 18 апреля по 8 мая в университете проходит серия экопросветительских и образовательных мероприятий для студентов и сотрудников. Цель экомарафона – способствование становлению экологической культуры в университете и популяризация раздельного сбора отходов.
14.05.2019 Читать далее
Новый словарь помогает описать уклад жизни сибирской крестьянки
Филологи ТГУ составили новый словарь на основе записей речи Веры Прокофьевны Вершининой – типичного представителя русских сибирских старожильческих говоров. Ученые разбили все слова, которые она употребляла, на группы по значению, например, «дом», «труд», «движение», «еда», «семья» и другие, и выявили, что любовь в представлении сибиряков тесно связана с дружбой и уважением.   С 1981 по 2004 годы профессор Екатерина Иванцова и доцент Людмила Гынгазовазаписывали речь Веры Прокофьевны Вершининой (1909-2004). Объем расшифрованных текстов составил около 10 тысяч страниц. На основе этого материала филологи выпустили ряд словарей, последним из которых стал идеографический. Его составила научный сотрудник лаборатории общей и сибирской лексикографии Светлана Земичева. Словарь насчитывает более 23 тысяч единиц, объединенных в 858 словарных статей (семантических групп).   – В идеографическом словаре единицы упорядочены на основе близости значения слов, а не по алфавиту. Идея создания идеографического словаря на диалектном материале принадлежит профессору ТГУ Геннадию Александровичу Ракову. Идеографический словарь отражает картину мира носителя языка, с его помощью можно выявить этические нормы и ценности, существующие в крестьянской общине, реконструировать уклад жизни, – подчеркнула профессор Екатерина Иванцова.   Все слова объединены в три большие категории: «природа», «человек», «человек и природа». Каждая делится на частные, например, «человек» – «человек как живое существо», «человек духовный», «человек как общественное существо», «общество». Эти группы делятся на еще более мелкие.     Составитель словаря Светлана Земичева выявила, что для представителя народной культуры важнее всего физическая и социальная сферы жизни, поэтому в лексиконе много названий частей тела, болезней, пищи, физического труда. Сфера психического (мышление, эмоции, воля) репрезентируется меньшим количеством единиц. Кроме того, она установила, что для сибирской крестьянки характерно особое представление о любви.   – С одной стороны, существует романтическое представление о любви – «отдать сердце», «объятие», но в основном это цитаты из песен, где любовь представлена как высокое красивое чувство. Человек из народной культуры о любви говорит мало, без пышных фраз. Для него любовь – это «дружить», «жалеть», «глянуться». Романтики почти нет, – рассказала Светлана Земичева.    При этом супружеская неверность и распутство строго осуждаются в традиционной культуре. – Связи на стороне, вне семьи описываются словами с отрицательными коннотациями – «наложник», «полюбовник», «полюбовница», «отбить» – и метафорами, в которых люди сравниваются с животными, – «снюхаться», «кабан», «табуниться» и другими. В идеале человек должен один раз вступить в брак и прожить так всю жизнь, – отметила Светлана Земичева.     Интересен факт, что слов, связанных с природой, в лексиконе Веры Прокофьевны оказалось меньше всего. Для крестьян природа – это, прежде всего, пространство, которое нужно освоить, использовать, например, свой огород. Природа крайне редко воспринимается с эстетических позиций.   Самыми важными для сибирской крестьянки являются «труд», «дом», «еда», «болезнь», «поведение», «взаимоотношения», «семья», «растения», «животные», «религия», «обычаи и обряды». Эти категории включают больше всего слов и демонстрируют традиционные ценности сельского жителя.   Работа выполнена при поддержке Российского научного фонда (проект № 16-18-02043, тема: «Культура русского народа в диалектном языке и тексте: константы и трансформация», рук. Татьяна Демешкина). Всего в рамках проекта филологи ТГУ составили 7 новых словарей разных типов.
10.04.2019 Читать далее
ТГУ стал одним из организаторов академического альянса с Испанией
Восемь испанских и российских университетов объявили о создании академического альянса, который будет направлен на развитие сотрудничества и укрепление культурных и, в особенности, научно-образовательных связей между двумя странами. Инициаторами от России стали четыре вуза: ТГУ, МИСИС, РАНХиГС и Всероссийская академия внешней торговли. С испанской стороны в альянс вошли Мадридский университет им. Карлоса III, Университет Овьедо, Университет Валенсии и Университет Ровира и Вирхилий.   Подписание документов между вузами планируется в апреле. Ожидается, что число участников объединения будет расти, поскольку интерес к проекту проявляют и другие вузы. Авторы инициативы надеются, что со временем альянс превратится в платформу для ведения гражданского диалога между Россией и Испанией в разных областях. Встреча вузов-участников проходила в Москве под эгидой посольства Испании в России.   – Пока испанских студентов в ТГУ нет, но уже более 20 студентов – из испаноязычных стран Латинской Америки. А собственно испанским студентам может быть интересно обучение у нас так же, как сейчас итальянским. Сотрудничество в рамках альянса будет развиваться не только в области гуманитарных наук и языка, но и в области технических наук, куда Испания очень сильно вкладывается. Мы заинтересованы во взаимном сотрудничестве, – комментирует проректор ТГУ по международным связям Артем Рыкун.   Проректор добавил, что планируется обмен студентами по тем дисциплинам, которые интересны всем сторонам, летние и зимние школы, а далее – научное взаимодействие или совместные программы.   За последние 10 лет ТГУ заключил соглашения о сотрудничестве в области науки и образования с пятью испанскими университетами: Кордобы, Балеарских островов, Мурсии, Сантьяго-де-Компостела, Гранады. Кроме того, совместные проекты в области ботаники развиваются с Университетом Сарагосы,  в области физики – с Университетом Страны Басков. ТГУ также сотрудничает с Русско-каталонским культурным центром «Содружество» в Барселоне.   – Мы надеемся на качественное развитие взаимодействия с Университетом Валенсии, одним из сильнейших в Испании, и Университетом Карла III – это один из самых динамично развивающихся университетов этой страны. По некоторым видам программы «Эразмус» – они лидеры в Европе, у них очень большое количество иностранных студентов, и что главное – и для испанцев нехарактерное –  более 60 % программ у них преподается на английском языке, – рассказал Артем Рыкун.
05.02.2019 Читать далее
Выпускница ТГУ презентовала президенту Мальты перевод книги на русский
Выпускница ТГУ Яна Псайла презентовала свой перевод книги мальтийского писателя Тревора Зары в официальной резиденции президента Мальты – дворце Сан-Антон. Яна – первый переводчик художественных произведений с национального языка Мальты на русский. На мероприятии присутствовала президент Республики Мальта Мари-Луиз Колейро Прека.   Повесть «Вызовы» рассказывает о приключениях компании подростков во время летнего отдыха: они бросают друг другу «вызовы», которые принимают опасный оборот. Книга была удостоена Национальной литературной премии Мальты в 2005 году в категории «Лучшая книга для молодежи», русский перевод появился на российском книжном рынке осенью 2018 года.   – Перевод повести шел легко, так как с помощью определенных переводческих решений всегда находились импрессивные эквиваленты фразеологизмов, выражающих аналогичную идею через образы, свойственные языковой картине мира русского читателя, – отметила Яна Псайла. – Качество перевода зависит, прежде всего, от степени «бикультурного» статуса переводчика, который заключается в хорошем знании не только языка, но и менталитета обеих наций для адекватной интерпретации реалий оригинала в переводном тексте. Но несмотря на всю отдаленность лингвокультурного milieu Мальты и России, находились и полные эквиваленты речевых оборотов, что говорит о некоторой общности фразеологического фонда обоих языков на стыке универсальных концептов, общих для всего человечества.     Презентация повести была организована под эгидой президента Мальты Мари-Луиз Колейро Прека. Она присутствовала на презентации, а после сообщила о прошедшем событии на своей странице в Facebook.   Также на презентации присутствовали чрезвычайный и полномочный посол России в Республике Мальта Владимир Малыгин, экс-президент Мальты Уго Мифсуд Бонничи и директор Российского центра науки и культуры Андрей Муравьев. Мероприятие прошло при организационной поддержке посольства России в Республике Мальта и Российского центра науки и культуры в Валлетте.   Напомним, что Яна Псайла – автор первых в мире русско-мальтийского и мальтийско-русского разговорников и первого перевода мальтийского романа на русский язык, это роман Тревора Зары «Тайная жизнь бабушки Женовеффы». Помимо этого, выпускница ТГУ издала собственный сборник стихотворений на мальтийском языке и перевела несколько произведений Владимира Высоцкого. Ее книги вошли в «Библиотеку президента Мальты».
05.02.2019 Читать далее
Наноразмерный алмаз улучшит материалы для морского транспорта
В Университете Брунеля (Лондон, Великобритания) завершился эксперимент по введению наноразмерного алмаза в алюминиевый расплав с применением ультразвуковой обработки. Полученный результат будет использован для создания новых материалов, преимущественно для морского транспорта. Эксперимент проводился на базе Brunel Centre for Advanced Solidification Technology (BCAST) под руководством профессора ТГУ и Университета Брунеля Дмитрия Эскина.   Ранее сплавы с наноалмазами никто не синтезировал, для этого брали более крупные частицы или графит. Ученые ТГУ рассматривают алмаз как перспективный материал для получения упрочнённых сплавов, хотя при этом используют и другие наночастицы.   Полученные материалы могут найти применение в авиастроении, автомобилестроении и космической индустрии: для изготовления корпусов, внутренней отделки и прочих элементов, не связанных с исполнительными механизмами (двигателями, редукторами). Они позволят уменьшить массу и улучшить параметры безопасности транспортных средств.    – Эксперимент по введению и распределению наночастиц в алюминиевом сплаве АМг5 проводился, чтобы понять, как, сохраняя качество, увеличить механические характеристики сплава при технологической обработке (пластичность, свариваемость и подобные) и эксплуатации (коррозионная стойкость), – рассказывает магистрант ФТФ Николай Кахидзе, вернувшийся со стажировки в Университете Брунеля. – Для введения наночастиц в алюминиевый сплав использовались специальные лигатуры с наноразмерным алмазом, которые были получены оригинальным методом ударно-волнового компактирования, запатентованного ТГУ (патент РФ №2654225).     Наноразмерный алмаз представляет собой порошок из алмазов, с размером частиц в несколько нанометров. Лигатуры (master-alloy) – это вспомогательные сплавы, применяемые для введения в жидкий металл других элементов. В данном эксперименте они представляют собой прутки, которые в дальнейшем будут достаточно удобны и технологичны для применения в производстве.   Эксперимент показал, что полученный сплав имеет высокое качество, без пор и дефектов. Таким образом, подобранные учеными параметры позволили ввести наночастицы в сплав без ухудшения качества исходного материала, это в дальнейшем поспособствует значительному увеличению механических свойств.   Получение новых легких сплавов на основе алюминия с повышенными характеристиками – актуальная задача материаловедения. Введение даже небольшого количества наночастиц (менее 1%) может приводить к существенному увеличению физико-механических свойств недорогих алюминиевых сплавов. Такие соединения будут иметь более низкую стоимость по сравнению с применяемыми в настоящее время аналогами, где в лигатурах используется дорогостоящий скандий. Исследование проведено в лаборатории высокоэнергетических и специальных материалов ТГУ в рамках проекта, связанного с производством материалов для морского судостроения.   Исследование проведено в лаборатории высокоэнергетических и специальных материалов ТГУ в рамках проекта, связанного с производством материалов для морского судостроения.   BCAST является подразделением Университета Брунеля, оно занимается инновационными исследованиями технологий контроля кристаллизации, разработкой методов обработки жидкого металла. Также там проводят собственные прикладные исследования с отдельными промышленными партнерами.
05.02.2019 Читать далее
Ученые из России, Польши и Франции будут изучать культуру Сибири
В ТГУ начал работу новый международный научно-образовательный центр (НОЦ) «Институт археологии, этнографии и физической антропологии». Ученые из России, Польши и Франции исследуют народы и культуру Сибири от эпохи камня до современности.   Директором НОЦ стала профессор ТГУ Мария Черная, а председателем совета – академик РАН Вячеслав Молодин. В НОЦ вошли кафедра археологии и исторического краеведения, лаборатория археологических и этнографических исследований Западной Сибири ФИПН, музей археологии и этнографии Сибири, кабинет антропологии.   – НОЦ интегрирует подразделения университета археологического, этнографического, антропологического профиля в единую структуру междисциплинарного характера для консолидации ресурсов и усилий по изучению народов и культур, исторических процессов в Сибири с глубокой древности до современности, – отметила Мария Черная. – Он послужит укреплению и развитию стратегического партнерства с академической наукой и зарубежными научными центрами.   Одна из главных задач центра в области образования – расширение набора в аспирантуру по археологии, в том числе за счет привлечения выпускников из других научных центров Сибири. Это позволит ТГУ стать основной площадкой подготовки квалифицированных кадров для всего региона.     Новый НОЦ уже заключил договор о создании музейного комплекса в Новокузнецке, на территории «Шахта «Юбилейная», где будут восстановлены исторические объекты населения края, сохранившиеся в виде археологических памятников.   Еще одним проектом станет создание виртуального музея древней истории Сибири, что позволит ознакомиться с уникальными фондами, сбор которых начался более 140 лет назад. Виртуальный музей даст возможность увидеть предметы в трехмерном измерении, прочитать их описание, узнать историю находки.   Кроме того, в рамках гранта РНФ ученые опишут процессы этнокультурной и биологической адаптации русского населения Сибири в XVII-XIX вв. А в 2020 году сотрудники НОЦ планируют провести международную Западно-сибирскую археолого-этнографическую конференцию.   Организация нового НОЦ «Институт археологии, этнографии и физической антропологии» упрочит положение томской науки в области изучения истории Сибири, будет способствовать росту авторитета и влияния Томского государственного университета на российском и международном пространстве.
05.02.2019 Читать далее